Sanscrito
La lingua perfetta
    Si tratta di una lingua vibrazionale, il cui alfabeto è composto da
        sillabe.
  
  
    Ciò che più importa in questa lingua non è tanto la parola e la sua
        pronuncia
  
  
    ( oggetto del solo udito )
  
  
    quanto la vibrazione che l’accompagna
  
  
    che ha un'azione attraverso tutto il corpo di chi ascolta.
  
  
    La perfezione di tale lingua consiste in questo :
  
  
    esprimendo una data frequenza si esprime l’essenza della cosa
        detta.
  
  
    A differenza del razionalismo occidentale
  
  
    non è il concetto che esprime l’essenza della cosa
  
  
    ma la frequenza dice ciò che veramente è la cosa.
  
  
    L’universo è vibrazione
  
  
    e la vibrazione segue leggi matematico-musicali.
  
  
    Le stesse cercate dai pitagorici e usate nella musicoterapia.
  
  
    Un mantra per la mente
  
  OM
  yad jāgrato dūram udaiti daivam
  tadu suptasya tathaivaiti
  dūraṅgamam jyotiṣām jyotir ekam
  
    tan me manaḥ śiva-saṅkalpam astu
  
    Possa la mia mente essere calma e concentrata
  
  
    Che mentre ci svegliamo si libra nei cieli
  
  
    E anche nel sonno vaga per la lontana luce tra le luci
  
yena karmāṇi apaso manīṣiṇo
  yagye kṛṇvanti vidatheṣu dhīrāḥ
  
    yad apūrvam yakṣam antaḥ prajānām
  
  
    tan me manaḥ śiva-saṅkalpam astu
  
    Possa la mia mente essere calma e concentrata
  
  
    con cui la consapevolezza inizia azioni e l'intuizione esegue
      rituali 
  
  
    L'essere misterioso e senza precedenti all'interno di tutti gli esseri
      viventi
  
  yat pragyānam uta ceto dhṛtiśca
  yat jyotir antaḥ amṛtam prajāsu
  
    yasmān na ṛte kiñcana karma kriyate
  
  
    tan me manaḥ śiva-saṅkalpam astu
  
    Possa la mia mente essere calma e concentrata
  
  
    Che include conoscenza intuitiva, coscienza e stabilità mentale
  
  
    Quella luce interiore immortale in tutti gli esseri
  
  
    Senza la quale nessuna azione può essere eseguita
  
  
    yenedam bhūtam bhuvanam bhaviṣyat
  
  parigṛhītam amṛtena sarvam
  yena yagyas tāyate saptahotā
  
    tan me manaḥ śiva-saṅkalpam astu
  
    Possa la mia mente essere calma e concentrata
  
  
    L'immortale da cui tutto ciò che è stato, ora è e sarà in futuro viene
      afferrato
  
  
    Da ciò che i sette sacerdoti estendono ed eseguono il dono
      disinteressato
  
yasmin ṛcaḥ sāmaḥ yajūṁṣi yasmin
  pratiṣṭhitā rathanābhāvivārāḥ
  
    yasminś cittam sarvam otam prajānām
  
  
    tan me manaḥ śiva-saṅkalpam astu
  
    Possa la mia mente essere calma e concentrata
  
    In cui i versi dei Veda sono fissati come raggi attorno al mozzo di una
    ruota di carro
  
  
    In cui è intrecciata la coscienza di tutti gli esseri viventi
  
  
    suṣārathir aśvān iva yan manuśyān
  
  nenīyate'bhīśubhir vājina iva
  
    hṛtapratiṣṭham yad ajiram javiṣṭham
  
  
    tan me manaḥ śiva-saṅkalpam astu
  
    Possa la mia mente essere calma e concentrata
  
  
    Ciò che è controllato dalla consapevolezza come un abile auriga controlla i
    cavalli
  
  
    Guida le potenti forze dei sensi con i loro regni
  
  
    Che è seduto nel cuore, sebbene agile e veloce
  
  
  
Nessun commento:
Posta un commento