Recinti artistici
è un film di Michel Gondry scritto da Charlie Kaufman
( lo stesso di Synecdoche New York, uno dei capolavori del cinema degli anni Duemila ).
Il titolo originale non era un'invenzione di Kaufman
ma un verso di Eloisa to Abelard (1717) di Alexander Pope.
" Eternal sunshine of the spotless mind ", l'eterno splendore della mente immacolata,
In Italia il film come lo hanno tradotto ? " Se mi lasci ti cancello ".
Non una traduzione ma una sintesi da copertina di gossip.
Han preso un titolo di densità poetica
Questo è solo un esempio, non è mica un caso isolato.
Un titolo di un film è la prima interpretazione che l'opera dà di sé stessa.
Se un'opera si discosta da questo schema, se è scomoda, densa, riflessiva,
Nessun commento:
Posta un commento